有限会社ブロフィテックは東京都港区にある翻訳会社です。英語と日本語のバイリンガルである2人のイギリス人により、特許ビジネスにおいて高品質の翻訳を提供することを目的として1996年に設立されました。

ブロフィテックは、質の高い翻訳サービスを、低価格で、できる限り早く提供することをモットーとしています。
このモットーを実現するために、ブロフィテックでは対象言語ので、かつ、翻訳対象に関する知識を豊富に有すネイティブスピーカーのみを翻訳者に採用しています。
また、納品前には必ず厳しい チェックシステムを行い、品質管理を徹底しています。


現在ブロフィテックのサービスをご利用いただいているクライアントは、それまで様々な理由から低レベルの翻訳サービスを利用されていました。例えば、翻訳者が発明内容を十分に理解していない、あるいは特許文書に適切な表現を把握していない、さらにはその両者に該当するケースまでありました。この問題に対処するために、ブロフィテックでは、基本的に次の原則に基づいた質の高い翻訳を提供するように努めています。

1) 翻訳はターゲット言語のネイティブスピーカーが担当する。

2) 全翻訳作業の全過程において、コミュニケーションを重視したチェックシステムを行う。

3) 翻訳者の評価は厳格に行う。


ブロフィテックは特許翻訳を専門として設立されましたが、現在では技術全般・金融など他分野の翻訳業務も行っており、特許翻訳同様に明瞭で正確な翻訳を提供しています。
しばしば無計画な対応すら見られる翻訳業界において、ブロフィテックでは専門的なアプローチを徹底してまいりました。これにより多くの方々にブロフィテックの翻訳サービスをご利用いただき、短期間で業績を大きく伸ばすことができました。